An Hand von Stilmitteln lässt sich ein Text deuten und untersuchen, wobei diese immer auch im Zusammenhang auf die Fragestellung gedeutet werden müssen.
Englisch |
Deutsch |
Beispiel |
Alliteration |
Alliteration |
Big beast |
Allusion |
Anspielung |
The old man and the computer – Allusion to Hemingway’s “The Old man and the Sea” |
Anaphora |
Anapher |
Today… Today… |
Climax |
Klimax |
He came, he saw, he conquered |
Anticlimax |
Antiklimax |
The war destroyed the world, my country, my house. |
Contrast |
Kontrast |
She came in, I went out. |
Enumeration |
Aufzählung |
My parents, my teachers… |
Ellipsis |
Ellipse |
He came, (then he) saw and (afterwards he) conquered. |
Euphemism |
Euphemismus (Beschönigung) |
My husband passed away. |
Hyperbole |
Hyperbel |
I´m so hungry I could eat a horse. |
Inversion |
Inversion |
Birds in the garden they saw a lot. (unusual word order) |
Irony |
Ironie |
What charming behavior you have. (when so. is very rude) |
Metaphor |
Metapher |
This exam was heaven for the students. |
Oxymoron |
Oxymoron |
Sweet sorrow / wise fool |
Paradox |
Paradoxon |
I heart the man looking. |
Parallelism |
Parallelismus |
We went to work. They went to school. He stayed at home. |
Personification |
Personifizierung |
The birds greeted us. |
Rhetorical question |
rhetorische Frage |
But what can we do? |
Simile |
Vergleich |
He is as beautiful as… |
Symbol |
Symbol |
Symbol: dove, Meaning: peace |
Sie befinden sich auf der AMP-Version dieses Artikels. FĂĽr spannende Empfehlungen und weitere Inhalte geht es hier zur Ursprungsseite (auch bei Anzeigefehlern empfehlenswert). Schauen Sie sich doch beispielsweise einmal den Zeitrahl zur Religionsktritik an.